老歌



”思い出がいっぱい”,譯成中文就是”滿滿的回憶”
歌詞和旋律美得令我快流淚了。
令我想起很多往事。

歌詞雖然是講述少女返看古舊的相簿
憶起很多年前的回憶
但由兩個男人唱出這種少女情懷我覺得很特別...會有一點點奇怪就是啦vvv

http://youtu.be/czHPyQ5gUOQ
這個版本,兩人的唱腔成熟了,我覺得比較有味道。但是不能嵌入,所以只能自己COPY & PASTE了。
舊いアルバムの中に 隠れて思い出がいっばい
無邪気な笑顏の下の日付は 遙かなメモリ
時は無限の繋がりで 終わりを思いでもしないね
手に屆く宇宙は限りなくすんで 君を包んでいた
大人の階段上る 君はまだシンデレラさ
幸せは誰かがきっと運んでくれると信じてるね
少女だったといつの日か 思うときが來るのさ
キラリ木漏れ日のような 眩しい想い出がいっぱい
一人だけ橫向く 紀念寫真だね 戀を夢見るころ
ガラスの階段おりる ガラスの靴シンデレラさ
お取りは明日を止めて 時計の音気にしている
少女だったと懐かしく 振り向く日があるのさ



(中譯歌詞:)
於舊相簿之中 埋藏着無限的回憶

那天真無邪的笑臉下的日期 記載着遙遠的記憶

時間在無止境的延續着 彷似沒有盡頭

伸手可及的天際空曠澄明 已將妳團團環抱

直至妳長大成人的階段 妳還只是位灰姑娘

但我相信 一定會有人為妳帶來幸福

也總有一天 妳會回想少女時代的日子

有如從葉縫滲透出來的陽光般

閃耀着種種燦爛的回憶

在相中只有一人將面別過旁邊 那就是團體記念照吧

對戀愛滿懷憧憬的日子

彷如由玻璃台階拾級而下 腳踏玻璃鞋的灰姑娘般

駐足於舞池邊

心卻惦記着 時鐘的聲音

總會有一天 妳會回想少女時代的日子

直至你長大成人的階段 妳還只是位灰姑娘

但我相信 一定會有人為妳帶來幸福

也總有一天 妳會回想少女時代的日子

也總有一天 妳會懷念地回顧少女時代的片刻

[large][AnimePaper]scans_Slam-Dunk_cristianruben_22475

發表留言

秘密留言

link
visitor